Marx Translations, To The Point is in 2005 opgericht door Pauline Marx. Pauline is beëdigd vertaalster Engels/Nederlands en tevens jarenlang werkzaam geweest als biomedisch wetenschappelijk onderzoeker. Deze combinatie is meteen de kracht van Marx Translations, To The Point; hier worden kennis, kunde en ervaring op het gebied van taal én wetenschap gebundeld.

Bij Marx Translations, To The Point werkt Pauline samen met een aantal vaste freelance ‘native’ vertalers, revisors en vakinhoudelijke experts, zodat de kwaliteit van onze diensten is gewaarborgd. Bovendien is Pauline medeoprichter van Professional Science Communication, een samenwerkingsverband tussen wetenschappers, editors, trainers en vertalers (zie www.ProSciCom.nl).

De kleinschalige opzet heeft voor u als klant verschillende voordelen. U heeft slechts te maken met één aanspreekpunt binnen onze organisatie en door de korte lijnen kan er weinig ‘ruis op de lijn’ ontstaan. Zodoende kunnen we snel en efficiënt werken en betaalbare tarieven hanteren door lage overheadkosten.

Onze klanten

Marx Translations, To The Point is er voor iedereen die op zoek is naar een vertaler, revisor, tekstschrijver of tekstadviseur. In ons klantenbestand hebben wij een breed scala aan opdrachtgevers waaronder bedrijven, academische instellingen, collegavertaalbureaus en individuele wetenschappers.

De kleinschalige opzet maakt een persoonlijke aanpak mogelijk. Geen klant is immers hetzelfde en geen opdracht is standaard. Wij gaan graag met u in gesprek en stellen ons flexibel op om u zo goed mogelijk van dienst te kunnen zijn.